- stehen
- {{stl_51}}{{LABEL="twdeplstehen"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}stehen{{/stl_39}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}stand{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}gestanden{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}reg{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}a{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}sn{{/stl_41}}{{stl_7}}){{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_12}}I{{/stl_12}}{{stl_41}} v/i{{/stl_41}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}1.{{/stl_11}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}aufgerichtet{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}sein{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}seinen{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Platz{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}haben{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}außer{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Betrieb{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}sein{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} stać;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}die Uhr steht{{/stl_9}}{{stl_7}} zegarek stoi;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}2.{{/stl_11}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}sein{{/stl_41}}{{stl_42}}, {{/stl_42}}{{stl_41}}sich{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}befinden{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} być, znajdować się;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}stehen bleiben{{/stl_9}}{{stl_7}} zatrzym(yw)ać się, stanąć{{/stl_7}}{{stl_42}} pf{{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}leer stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} stać pustką;{{/stl_7}}{{stl_41}} →{{/stl_41}}{{stl_50}}{{LINK="Berg" LABEL="twdeplucBerg"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} Berg{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}{{stl_7}},{{/stl_7}}{{stl_50}}{{LINK="Schmiere" LABEL="twdeplucSchmiere"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} Schmiere{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}usw{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}3.{{/stl_11}}{{stl_9}} stehen lassen{{/stl_9}}{{stl_7}} pozostawi(a)ć;{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}Essen{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}a{{/stl_41}}{{stl_7}} nie dotykać <dotknąć>;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}sich{{/stl_9}}{{stl_42}} (D){{/stl_42}}{{stl_9}} einen Bart stehen lassen{{/stl_9}}{{stl_7}} zapuszczać <-puścić> brodę;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}alles stehen und liegen lassen{{/stl_9}}{{stl_7}} zostawi(a)ć wszystko;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}4.{{/stl_11}}{{stl_6}} fig{{/stl_6}}{{stl_9}} jemandem zur Seite stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} pomagać k-u; popierać k-o;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}so wie die Dinge stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} tak, jak sprawy stoją;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} der Vertrag steht{{/stl_9}}{{stl_7}} umowa stoi;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}darauf steht …{{/stl_9}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}Strafe{{/stl_41}}{{stl_7}} za to grozi …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}das Kleid steht dir gut{{/stl_9}}{{stl_7}} w tej sukience jest ci do twarzy;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}die Aktien stehen gut{{/stl_9}}{{stl_7}} akcje stoją wysoko;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}wie stehst du dazu?{{/stl_9}}{{stl_7}} co ty na to?;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}er steht vor der Prüfung{{/stl_9}}{{stl_7}} oczekuje go egzamin;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}wie steht das Spiel?{{/stl_9}}{{stl_7}} jaki jest dotychczasowy wynik meczu;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}5.{{/stl_11}}{{stl_42}} unpers{{/stl_42}}{{stl_9}} es steht schlecht um ihn{{/stl_9}}{{stl_7}} z nim jest źle;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}wie steht es mit …?{{/stl_9}}{{stl_7}} jak wygląda(ją){{/stl_7}}{{stl_42}} ()N{{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}es steht außer Frage{{/stl_9}}{{stl_7}} nie ulega wątpliwości;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}es steht zu befürchten, dass …{{/stl_9}}{{stl_7}} należy się obawiać, że …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}6.{{/stl_11}}{{stl_9}} stehen für{{/stl_9}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}garantieren{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} ręczyć za{{/stl_7}}{{stl_42}} (A){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}verkörpern{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} reprezentować{{/stl_7}}{{stl_42}} (A){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}bedeuten{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} znaczyć;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_6}}fam.{{/stl_6}}{{stl_9}} stehen auf{{/stl_9}}{{stl_42}} (A){{/stl_42}}{{stl_7}} lecieć na{{/stl_7}}{{stl_42}} (A){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_11}}7.{{/stl_11}}{{stl_9}} zum Stehen bringen{{/stl_9}}{{stl_7}} zatrzym(yw)ać;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}im Stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} na stojąco, stojąc;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_12}}II{{/stl_12}}{{stl_41}} v/r{{/stl_41}}{{stl_9}} sich gut mit jemandem stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} być w najlepszej komitywie z{{/stl_7}}{{stl_42}} (I){{/stl_42}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}sich schlecht mit jemandem stehen{{/stl_9}}{{stl_7}} być w niezgodzie z{{/stl_7}}{{stl_42}} (I){{/stl_42}}
Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.